Александр Якимов
Вот-вот к читателям придет очередной ежегодный Международный литературно-публицистический альманах «СТУПЕНИ – 2023». Его презентация состоится 23 сентября в Вильнюсе. Этот выпуск посвящен 15-летию Республиканского отделения Международной ассоциации писателей и публицистов (МАПП) в Литве (руководитель Лев Месенгисер) и 150-летию Юргиса Балтрушайтиса. Предварительно был проведен конкурс «Балтийский гамаюн», его победители включены в раздел альманаха «Наши лауреаты и дипломанты». Ответственный редактор издания — Эльвира Поздняя, редактор, корректор, макетировщик — Ева Ахтаева, вступительную статью подготовила Эляна Суодене. В альманахе присутствуют и латвийские авторы. Традиционно помощь в его издании команде перечисленных единомышленников оказал Департамент по делам национальных меньшинств при Правительстве Литовской Республики. С произведениями некоторых авторов «Вестник» и знакомит своих читателей.
Продолжаем знакомить читателей с авторами книги «Улица грез». Для «Вестника» очень важно осветить хотя бы одним стихотворением творчество всех участников издания, которое, по факту, является главным литературным событием Резекне в этом году. О самой книге в предыдущем выпуске уже рассказано и названы все люди, причастные к ее изданию. Сегодня - слова из обращения к читателю Влада Лесснова, человека, взявшего на себя главные финансовые затраты: «Через сто лет после Серебряного века поэзии в Резекне отобразилась прекрасная творческая эпоха, которая, кто знает, быть может, явится началом нового поэтического века в наших краях». И сколь созвучна этим словам заключительная фраза из вступительной статьи «Поэты улицы Базницас» редактора издания Галины Маслобоевой: «Улица Базницас...Что в ней особенного? Что-то особенное есть...».
Какие литературные события ожидаются у наших собратьев по перу в Литве? Вопрос совершенно не праздный, учитывая, что именно там, в Вильнюсе, в последние годы выходит, пожалуй, крупнейший русскоязычный поэтический ежегодник Балтии «СТУПЕНИ» — Международный литературно-публицистический альманах. Тем более что его постоянными участниками являются латвийские поэты. И этот год, слава Богу, не исключение. Готовятся к изданию «СТУПЕНИ-2023». Этот выпуск, как и VII Международный литературный фестиваль-конкурс «БАЛТИЙСКИЙ ГАМАЮН» (тоже, кстати, в Вильнюсе), приурочен к 150-летию поэта, переводчика, дипломата Юргиса Балтрушайтиса и 15-летию МАПП (Международная ассоциация писателей и публицистов) в Литве. Традиционно очередные «Ступени» выходят при поддержке Департамента нацменьшинств при правительстве Литовской Республики. Конечно, после прихода книги к читателю о ней и ее организаторах «Вестник» расскажет, а сегодня в виде анонса — стихи некоторых участников.
Смысл существования «Вестника» заключается в информировании любителей русской словесности о том, что происходит в поэтическом пространстве у нас, в Латгалии, и у ближайших соседей. Конечно, в первую очередь, мы стараемся сообщать о книжных новинках, в том числе анонсируем их скорый приход к читателям. Ведь книга, как итог большого объема работы, всегда значимое событие в нашей поэтической жизни. Но «Вестник» также подготавливает и поэтические подборки, включая в них как стихи уже известных читателям авторов, так и ранее не знакомых, впервые приславших свои произведения в редакцию газеты. Мы даем возможность поэтически высказаться часто и тем, кто до этого нигде не печатался, то есть открываем для читателей новых авторов. В мире поэтического творчества, на наш взгляд, не должны заранее и наперед определяться авторитеты, поэтому такие подборки у нас общие - опытные и начинающие авторы в одном ряду. И если стихи последних также приглянутся читателям, то «Вестник» будет рад, горд и доволен выполненной задачей.
Готовится к выпуску очередной годовой альманах Даугавпилсской русской писательской организации. «Вестник» пристально следит за рабочим процессом, ведь после того, как перестал выходить литературно-художественный альманах «РЕЗЕКНЕ», издание даугавпилсских литераторов стало единственным региональным ежегодным пристанищем для пишущих на русском языке. Конечно, есть еще поэтический ежегодник «Дзеяс диенас», старейший не только в Латгалии, но, быть может, даже в Латвии, но этот проект, как и задумывался изначально, сугубо даугавпилсский городской, хотя нет-нет, да и мелькнут в этом сборнике стихи иногородних авторов. Ну а мы будем ждать подведения итогов литературной работы за год даугавпилсской организации. И пусть читателей не смущает привязка названия к конкретному городу, ведь организация и ее альманах уже давно вышли за его рамки. Разумеется, стихи этого выпуска «Вестника» из новой книги.
Пришло время познакомить наших читателей с книгой «Моя Лудза», выход в свет которой был приурочен к 845-летнему юбилею самого старого города Латвии. 54 стихотворения, вошедшие в издание и сопровожденные соответствующими фотографиями, можно считать поэтическим повествованием о родном городе на протяжении нескольких десятилетий от лица одного человека — их автора. Ведь между последними из посвящений и самыми ранними более чем три десятка лет! И в этом своеобразие и уникальность данного сборника. Ушел в прошлое целый пласт городской жизни, но стихи сохранили его настроения и очарование. Над книгой, кроме автора стихов, работали Раиса Прозаркевич, Ирина Страздоника-Плячко, Елена Иванцова и Екатерина Дроздова. Две последние, кроме того, а также Александр Дукшт поделились фотографиями, иллюстрирующими стихи. Книга издана Социал-демократической партией Латвии «Согласие», поддержку и помощь оказали Янис Урбанович, Иван Рыбаков, Марина Питеране, Юрий Супов, Инта Кушнере, Лудзенская краевая библиотека и Лудзенский краеведческий музей. В продаже книги не будет, но в библиотеках — обязательно.
Лудзе в этом году 845 лет! Одним из подарков городу к его юбилею станет поэтическая книга «От сердца — Лудзе». Она уже на пути к читателям! Была проделана большая и кропотливая работа, ведь редакторский коллектив собрал воедино поэтические произведения, разумеется, только те, которые смог найти, посвященные самому старому городу Латвии, на латышском, латгальском и русском языках. В книгу также вошли фотографии известных и значимых городских мест. Краевое самоуправление выделило на ее издание деньги, и стихи местных, да и не только, авторов, воспевающих в своих строках одно из древнейших городских поселений страны, уже на выходе из типографии. Конечно же, будет презентация, о которой «Вестник» обязательно расскажет, а в этом выпуске несколько стихотворений из этого издания.
Александр Якимов
Начало в № 11, 13, 15, 17, 18
Итак, существующая система формирования высшего звена исполнительной власти в лице Кабинета министров с возглавляющим его премьером видится в высшей степени не демократичной, закрытой и, не побоюсь этого слова, порочной. А разве может быть иначе, если самого главу государства, с которого, пусть и формально, начинается формирование Кабинета министров, реально утверждает не народ, а лишь часть Саэйма? И это происходит уже после парламентских выборов! А ведь любой гражданин ЛР, собирающийся идти к избирательной урне на очередных выборах в Саэйм, безусловно, хочет и должен быть уверенным, и эта уверенность должна находить отражение в Сатверсме, что та политическая сила, которую он поддерживает, в случае завоевания наибольшего количества депутатских мандатов, по сравнению с другими партиями, имеет первоочередное право на формирование исполнительной власти. Именно так и никак иначе может и должен проявляться на практике принцип народовластия, лежащий в основе любой демократической конституции и уж тем более - государственного устройства, именуемого парламентской республикой. Лица будущей исполнительной власти, равно как и президента, должны прорисовываться, выступать непосредственно на стадии выборов, а их творцом-художником, режиссером, выводящим на политическую сцену, в первую очередь, должен быть гражданин со своим избирательным бюллетенем. А лишь только потом - избранные им депутаты, оформляющие, согласно имеющимся процедурам, его волю. И тогда, уверенно зная, что он сам своими руками творит для себя будущих начальников (исполнительную власть), представительскую (президента), человек охотнее пойдет на выборы, другими словами, станет более политически активен.
Начало в № 11, 13, 15, 17
Выборы президента страны в Саэйме... На высшую должность в государстве выдвигает своего кандидата правящее парламентское большинство и, как правило, оппозиция. Понятное дело, что на безпроигрышный исход голосования обоснованно рассчитывают первые, или, как их еще принято называть, «позиция», но для чего это делают последние, т. е. оппозиция, хорошо понимая, что шансов у их выдвиженцев быть избранными нет ровным счетом никаких?
Начало в № 11, 13, 15
Но как свой человек в президентском кресле может помочь правящей коалиции в Саэйме получить реальную (исполнительную) власть в государстве? Никакой иронии, тем более уничижительной, по отношению ко всем бывшим, настоящему и будущим президентам моей страны, избранным на этот пост в рамках действующей конституции, в слова о своем человеке в президентском кресле не вкладываю... Каким может быть президент для избравшего его правящего парламентского большинства? Конечно, своим, не чужим же... И никакого оттенка панибратства между ними! Свой — это свойство, то есть степень родства. В данном случае политического... Но вернемся к начальному вопросу.
Начало в № 11, 13
Коль скоро на выборах стартуют списки,то для попавших в Саэйм следующим шагом является переоформление в парламентские фракции. Предвыборная общая программная идеология и внутренняя дисциплина никуда не пропадают и не отступают на задний план, более того, наполняются дополнительным смыслом и приобретают новое звучание. Ведь каждый фракционный депутат своим голосованием по любому вопросу повестки саэймовского заседания фактически декларирует точку зрения родной команды, которая вырабатывается и выкристаллизовывается, зачастую в горячих дебатах, на предшествующих голосованию фракционных заседаниях. Однако и ситуация, когда депутат голосует согласно общему выработанному решению и подчиняясь ему, оставаясь в то же время при своем, неозвученном мнении, вполне обыденна для любой внутрифракционной жизни и не является чем-то из ряда вон выходящим. Так проявляется партийная (фракционная) дисциплина.
Эта книга поражает и по замыслу, и по проделанному ее составителями огромному объему работы. Издание посвящено 700-летию установления православной митрополии на Литовской земле. Да и название у него под стать идее: «Присутствие непостижимой силы»! В книгу вошли 198 авторов и произведения изобразительного искусства 55 художников. Издана в Вильнюсе по благословению Митрополита Виленского и Литовского Иннокентия.
Составители: Владимир Кольцов-Навроцкий и Эляна Суодене. В «Вестнике» просто невозможно короткой подборкой познакомить наших читателей с ее содержанием, а главное, с духом издания, поэтому даем электронную ссылку, чтобы каждый желающий мог с ней подробно познакомиться: http://ahtaeva.lt/index.php?option=com_content&view=article&id=629:pisutstvie&catid=40:payinstr&Itemid=28.
О структуре книги, ее построении рассказывает в предисловии к ней председатель литературного объединения «Логос» Владимир Кольцов-Навроцкий.
«К чему дорога, если она не приводит к храму?»
Из к/ф Тенгиза Абуладзе
«Покаяние»
Немногим в современной Литве известно, что православная вера была широко распространена на землях Великого княжества Литовского и выполняла важную роль в формировании культуры и нравственных устоев жителей страны, раскинувшейся в тот исторический период «от моря до моря».
700-летнему юбилею установления православной митрополии на Литовской земле и посвящено это издание, в котором предпринята попытка собрать образцы лучшей духовной поэзии на русском языке и работы художников, сумевших передать ощущение духовного мира и божественных основ мироздания.
Первый раздел книги охватывает всю классическую духовную поэзию с середины XVII века. Следующий раздел «Господи — это же Ты!» представляет авторов, писавших в тяжелый для Церкви период, упомянутый даже В. Маяковским: «...большевики надругались над верой православной...». В последний раздел «Всякое дыхание да хвалит Господа» наряду с поэзией современных поэтов Литвы, участников международных фестивалей духовной поэзии «Покрова» (Каунас, Воскресенская церковь), вошли стихи призеров Международного поэтического конкурса «Присутствие Непостижимой Силы» (Россия, Беларусь, Латвия, Дания, Болгария и США).
Поэзия дополнена детскими рисунками школьников из Вильнюса, Клайпеды и Лентвариса, принявших участие в одноименном конкурсе. Выставка ученических работ прошла в Доме-музее А. С. Пушкина в Маркучай. «Многие пути ведут к Господу. Выбор любого из них — предоставлен Творцом нашей свободной воле», —писал в предисловии к сборнику «Русская Духовная поэзия» Епископ Александр (Милеант) (1938 — 2005), и команда единомышленников, работавшая над выпуском этой книги, надеется, что издание послужит читателю в выборе правильного пути, ведь «к чему дорога, если она не приводит к храму?»
«Вестник» продолжает знакомить своих читателей с участниками поэтического альманаха, издаваемого Международным Сообществом Писательских Союзов в лице Общества (Союза) литераторов «Светоч». Полное название книги — «Литературный изборникъ СВЕТОЧЪ». Издание совсем свежее — конец прошлого года. Сборник — один из немногих, печатающих русскую поэзию и прозу у нас в Латвии на регулярной основе. Кроме того, он и международный. И Слава Богу, что он уверенно держится на плаву. Вот что пишут во вступительном слове его создатели: «Планы на будущее есть. Пусть сбываются, и очень надеемся, что этому ничто очень уж сильно не помешает».
20 ноября в Вильнюсском доме национальных общин чествовали победителей заключительного этапа V Международного литературного конкурса «Балтийский Гамаюн» и отмечали приход к читателям литературного альманаха «Ступени-2021». Оба мероприятия были посвящены 200-летию
Ф. М. Достоевского. Данное событие крайне важно для русского литературного пространства Балтии и для нас в частности. Ведь в книге присутствуют и латвийские поэты. Значимость проведенному мероприятию придало и участие в нем советника посольства Российской Федерации в Литве г-на А. С. Гасюка, а также советника посольства Азербайджанской Республики в Литве г-на А. Герхыева. Дипломатические персоны не только присутствовали, но и выступили с приветственными речами. Открыл мероприятие Президент Республиканского отделения Международной ассоциации писателей и публицистов в Литве Лев Месенгисер, с приветственным словом к участникам также обратилась представитель Дома национальных общин Литвы Рита Науйаутиене. Что касается альманаха, редактором которого является замечательная поэтесса Ева Ахтаева, то его география обширна. И в этом смогут убедиться читатели «Вестника», ведь он старается держать руку на пульсе русского поэтического процесса нашего региона.
Этот наш выпуск посвящен русской поэзии Латвии, России, Белоруссии и Литвы. Он не является тематическим или приуроченным к конкретному литературному событию, или к выходу альманаха или сборника. Несколько поэтов из наших стран со своими талантливыми поэтическими строками на одной литературной площадке-газетном пространстве «Поэтического вестника». Не нужно никаких сравнений, противопоставлений — это просто русская поэзия, один язык и одно поэтическое мироощущение собратьев по перу, живущих в соседних странах.
Готовится к изданию, а значит, к приходу к читателям поэтический альманах «Светоч». Над ним работает одноименный Союз литераторов г. Риги, который был образован в далеком 1988 году как Союз литературных объединений г. Риги. Первый альманах увидел свет в 1989 году. В 2018 году Общество (Союз) литераторов «Светоч» торжественно отметило свое 30-летие. За вклад в развитие русской литературы Союз писателей Москвы наградил Рижский СЛ «Светоч» литературной медалью А. П. Чехова. В 2019 году, после приезда в Ригу председателя СП России Николая Федоровича Иванова, произошло объединение всех членов СП России, живущих в Латвии, в одну писательскую организацию -- Союз русских писателей Латвии. Со временем у новой организации появится свое издание, пока издается «Светоч». Выйдет он и в 2021 году. В нем будет и поэзия, и проза, и страничка для детей, а также страница памяти. Будут, разумеется, представлены поэты и прозаики из других организаций, а также сотрудничающие со «Светочем». Сегодняшний «Вестник» -- своеобразный анонс скорого выхода книги. «СВЕТОЧ СВЕТИТ ВСЕМ!» -- общее название этого выпуска «Вестника».
В этом выпуске «Вестника» продолжаем знакомить читателей с участниками литературно-художественного альманаха "Ступени-2021", который готовится к печати и должен быть представлен широкой читающей публике в ноябре этого года в Вильнюсе. Безусловно, стоит отметить, что само существование альманаха и его регулярный, на протяжении целого ряда лет, приход к читателям был бы немыслим без материальной поддержки республиканских властей в лице соответствующего департамента правительства Литвы. Уверенность в завтрашнем дне дает возможность альманаху развиваться: привлекать новых авторов, поднимать при отборе текстов планку их уровня, выходить на новые читательские площадки. Это именно то, чего так не хватает работающим с родным словом у нас в Латвии.
Готовится к выпуску очередной Международный альманах «СТУПЕНИ-2021». Традиционно он приходит к читателям осенью. А наш сегодняшний выпуск Поэтического вестника — анонс этого, без преувеличения сказать, одного из важнейших событий в русской литературной жизни Прибалтики. Ежегодный, объемный, информативный — он стал и солидной площадкой, с которой можно выступить со своими произведениями, и рупором русской поэзии, который доносит ее голос до всех континентов. Прошлогодний выпуск «СТУПЕНЕЙ» из-за коронfвируса вышел в электронном виде (фотография обложки). Надеемся, что в этом году он попадет в читательские руки в бумажном, своем исконном обличии, как всегда, увесистым и пахнущим типографской краской. Каким будет его визуальное оформление и каким авторам и их стихам он покажет дорогу к сердцам любителей поэзии, узнаем уже очень скоро. Но некоторые из его будущих участников со своими произведениями - наши сегодняшние гости.